Ez a 2. kastély-könyv 1999-ben került a könyvpiacra. Újabb 141 hazai és határon túli magyar kastély képorientált bemutatásával. Magyar, angol, német nyelven, 192 oldalon tekinthető meg.
Az előszót Gróf Károlyi György írta-küldte Párizsból. A B/4 méretű, keményfedelű, esztétikus megjelenésű album szintén térképpel készült.
A címlapján a híres betléri Andrássy kastély látható.
Tartalmi szerkesztés, kutatási-levéltári munka, a szövegek megírása és a fotók (egy év intenzív utazás-sok kaland, érdekes találkozások, több 10.000 felvétel-amelyből több mint 500 került a könyv lapjaira) : ez a szerző munkája.
Két kis színes történet:
1. “A Nagyugróci – Felvidéki Zay kastély elég lepusztult, nem veszélytelen körbejárása ( a tetőktől a pincéig ) közben történt. Határozottan mondja a kocsmából élőkerített alkalmi -szimpatikus magyar-„vezetőm”, mert mindig akad érdemi segítőm……, hogy ezeket a képeket nem szabad betenni az újságba. Mondom Neki: nem, természetesen nem! Csak gondolom, közben folyamatosan exponálok, habzsolom a gyönyörűen fájdalmas képeket a romantika világából: ezek a felvételek hamarosan egy szép könyv lapjait ékesítik majd.)”
2. “A helyszín, Németujvár, a Batthyány család ősi fészke. A történelmi Magyarország egyik leglátványosabb középkori erődítménye. A Burgenland-i várlátogatás közben felfedeztem a távolban egy gyönyörű sárga objektumot-kocsival odamentem -látom egy különleges-számomra ismeretlen kastély, előtte felirat: belépni tilos, magánterület.
Megint jött a segítség, egy idős úr németül megszólított-megbeszéltük menjek föl a bejárathoz.(féltem kicsit, sem kutya, sem őrök, sem riasztó- pedig vártam ezek jelenlétét) Ott egy kedves hölgy fogadott és beengedett, majd jött az előbbi úr átöltözve. Kérésemre megmutatta nekem az egész KASTÉLYT. Ez volt életem egyetlen igazi, élő, magyar kastélya, eredeti berendezéssel, kiváló állapotban. Lakva-igazi időutazás jelleggel, fantasztikus fotótémát, történelmi relikviákat is kínálva számomra…….
A több mint 1000 magyar vár, palota és kastélyból mindössze egy ilyet találtam.
Ez így önmagában még nem nagy poén, ez most jön: Tehát miután megtörtént az idegenvezetés, búcsúzkodás és köszönet – kezet nyújt Nekem a szimpatikus idős úr: Szervusz Öcsém üdvözöllek, gr. Batthyány Zsiga vagyok ! Egy év múlva vittem számára a kész albumot, sajnos akkor nem találtam otthon.”
Kiadó: Mikes Kiadó Budapest
A könyvet tervezte: Szász Regina
Lektor: Ritoók Pál
Fő támogató: Csalai Kégl Miklós
Műszaki szerkesztő: Legeza László
Nyomdai előkészítés: Wellcom Grafikai Stúdió Budapest
Igazgató: Maros Pál
Nyomda: Dürer Nyomda és Kiadó, Gyula
Néhány szépség az albumból:
Betlér-Andrássy
Alsószeleste-Festetics
Zágon-Mikes
Bajmóc-Pálffy
Somogytarnóca-Széchenyi
Gyergyószárhegy-Lázár
Torja-Apor
Bikal-Puchner
Nagyugróc-Zay
Radvány-Károlyi
Trakostyán-Draskovics
Árokalja-Bethlen
Lengyel-Apponyi
Fogaras-Apafi
Lőkösháza-Bréda
Muraszombat-Szapáry
Nagybiccse-Thurzó
Felsőbalog-Koháry Coburg
Németujvár-Batthyány Draskovich
Pápa-Eszterházy
Tihany-Habsburg
Sasvár-Károlyi
Tata-Eszterházi
Törcsvár-királyi
Iszkaszentgyörgy-Pappenheim Bajzáth
Homonna-Andrássy
Görgényszentimre-Bornemisza
Görcsöny-Batthyány Benyovszky
Erdőszentgyörgy-Rhédey
Daruvár-Jankovich Tüköry
Csíkszereda-Mikó
Bükkösd-Petrovszky Jeszenszky
Budapest-Károlyi
Budapest-Erdődy Hatvany
Bóly-Batthyány Montenouvó
Bagyinszki Zoltán a Magyar Történelmi Családok Egyesület tiszteletbeli tagja